Job 6:25

SVO, hoe krachtig zijn de rechte redenen! Maar wat bestraft het bestraffen, [dat] van ulieden is?
WLCמַה־נִּמְרְצ֥וּ אִמְרֵי־יֹ֑שֶׁר וּמַה־יֹּוכִ֖יחַ הֹוכֵ֣חַ מִכֶּֽם׃
Trans.

mah-nnimərəṣû ’imərê-yōšer ûmah-yywōḵîḥa hwōḵēḥa mikem:


ACכה  מה-נמרצו אמרי-ישר    ומה-יוכיח הוכח מכם
ASVHow forcible are words of uprightness! But your reproof, what doth it reprove?
BEHow pleasing are upright words! but what force is there in your arguments?
DarbyHow forcible are right words! but what doth your upbraiding reprove?
ELB05Wie eindringlich sind richtige Worte! Aber was tadelt der Tadel, der von euch kommt?
LSGQue les paroles vraies sont persuasives! Mais que prouvent vos remontrances?
Schweiset mir nach, wo ich gefehlt! O wie eindringlich sind die Reden der Wahrheit! Aber was bringen eure Zurechtweisungen zu-recht?
WebHow forcible are right words! but what doth your arguing reprove?

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken